国家工信部网站备案实名:湖北自考网 为考生提供湖北自考信息服务,仅供学习交流使用,官方信息以湖北教育考试院为准。

湖北自考网

网站首页 自考专业 自考培训 考场查询 成绩查询 网上报名 考生平台
专题:
自考报名时间 考试时间 自考单科网课 模拟考试 教材大纲 免考办理 转考办理 实践考核 毕业申请 学位英语培训 学位申请 专升本 成人高考 中专
湖北自考在线 湖北学位英语培训班 湖北成人高考报名 湖北自考视频免费领取
当前位置:湖北自考网 > 07年“高级英语”课文逐句翻译(4)

07年“高级英语”课文逐句翻译(4)

湖北自考网 来源: 时间:2008-11-08 16:05:03

  lesson4

  自己选择死亡方式

  Lesson Four  Die as You Choose

  制定关于安乐死的法律已经到了不能再回避的地步。

  The need for laws on euthanasia cannot be dodged for much longer.

  在世界上某个较小的国家里,安乐死被医疗机构普遍接受,每年都有数千例公开实施。

  In one of the world's smaller countries, mercy-killing is accepted by the medical establishment and openly practiced a few thousand times each year.

  而在某个世界大国,安乐死虽然经常受到医疗机构的公开谴责,每年却以数倍于此的次数秘密实施,且从未公之于众。

  In one of the world's biggest countries, euthanasia is condemned by the medical establishment, secretly practiced many times more often, and almost never comes to light.

  但是,在上述那个国家有医生因为实施安乐死而在监狱里服刑呢?

  Which of these countries has a mercy-killing doctor now languishing in its jails?

  是在小国荷兰。荷兰制定了有关安乐死的法律,能有效地管理它。

  It is the small one, Holland, which has rules for euthanasia and so can police it effectively.

  那位荷兰的医生违反了他国家的规定。

  The Dutch doctor broke his country's rules.

  有关安乐死的问题在所有国家都存在,决不仅出现在美国这个禁止安乐死的大国。

  There is a moral here for all the countries, and not just for the big death-forbidding country, America.

  目前美国正再次展开有关安乐死的辩论。

  Right now it is going over the arguments about euthanasia once again.

  美国医学协会会刊1月份发表了一封非同寻常的来信。一位医生在信中宣称自己按照病人的意愿,杀死了一位身患癌症的20岁女孩。

  In January the Journal of the American Medical Association published a bizarre letter, in which an anonymous doctor claimed to have killed a 20-year-old cancer patient at her own request.

  这件事引起了一场辩论,而这场辩论将轰轰烈烈地持续到秋季,那时加利福尼亚州可能会就一项使安乐死合法化的法律进行投票表决。

  This started a debate that will rumble on into the autumn, when Californians may vote on a proposed law legalizing euthanasia.

  这封信可能是为了起到引发争论的效果,内容并不可信。

  The letter was probably written for polemical impact. It is scarcely credible.

  是作者自己在信中声称他(或她)第一次与那位得了癌症的病人见面,听到病人说出5个字——“让我去死吧”——然后就杀了她。

  It's author claims that he met the cancer patient for the first time, heard five words from her – “Let's get this over with” – then killer her.

  即使是极端的安乐死支持者也不赞成在这种情况下采取如此做法。

  Even the most extreme proponents of euthanasia do not support such an action in those circumstances.

  然而,医疗上出现的可怕事件如洪水猛兽一般,并不比安乐死的情况更好。它们无疑会在英美以及其他国家中继续肆虐,几乎成了令人恐怖的常规。

  Yet medical monstrosities that are hardly any better undoubtedly continue, almost as a matter of macabre routine, in America, Britain and many other countries.

  一些医生私下透露他们有时会故意杀死病人,这样的情况非常普遍,令人担忧。

  It is disturbingly easy to find doctors who will say, in private, that they sometimes kill patients on purpose.

  多数医生说他们知道其他医生也有同样的行为,但是因为即使在病人乞求他们的时候,医生也几乎不能与病人公开讨论安乐死,因此医生往往倾向于仅在要死的人处于垂危昏迷之际而无法表达是否同意安乐死时,才结束其生命。

  Most say that know somebody else who does. But because they can rarely discuss euthanasia openly with patients – even when those patients beg them for it – doctors tend to kill only when the dying are too far gone to consent.

  由于自愿要求安乐死受到禁止,就只能由医生自行作出决定了,病人会在夜间受到药物注射而非自愿地离开人世。

  Thus, because voluntary euthanasia is taboo, a doctor makes the decision himself – and the patient is killed involuntarily in the night with a syringe.

  这是不使安乐死公开的代价。

  That is one price of keeping euthanasia secret.

  如果所有形式的安乐死都是错误的,那就应该统统列入禁止之列。

  If all forms of mercy-killing are wrong, they should remain taboo.

  可情况果真如此吗?

  But are they?

  许多人都认为依靠医学技术来延续生命带给人的痛苦是令人悲哀、可憎可恶的,完全不顾人的尊严,因此被动的安乐死——让病人自行死亡——被人们普遍接受。

  Because many people accept that it is sad, undignified and gruesome to prolong the throes of death will all the might of medical technology, passive euthanasia – letting patients die – is widely accepted.

  美国大多数州都有关于“活遗嘱”的法规,为医生提供保护。如果医生没有尽力救助曾声明不想延续生命的病人,不会为此受到起诉。

  Most American states have “living – will” legislation that protects doctors from prosecution if they do not try to save someone who has said he does not want life prolonged.

  主动的安乐死——杀死病人——却依然争论颇多。

  Active euthanasia – killing – remains controversial.

  将人杀死与让人死亡之间的界线还能维持多久呢?

  How long can the distinction between killing and letting die hold out?

  正如因未履行某种职责受到处罚一样,人也可能因干了某事而不受责难。

  Just as there can be culpable omissions, so too can there be blameless acts.

  让我们从道德伦理著作中举例说明。假定一个人会从某个孩子的死亡中获益,当这个孩子在浴缸中撞伤头部而失去知觉时,那个人视而不见,任其溺水身亡。

  Suppose – to take an example from the moral philosophy books – that a man stands to gain from the death of a certain child. The child strikes his head in the bath and falls unconscious. The man sits down and watches him drown.

  虽然这个人什么都没有做,但他并不能因此开脱罪责。

  The fact that the man has performed no action does not excuse him.

  同样,再假设为了缩短而不是延长死亡到来的时间,医生终止某种治疗是无可指责的做法,那么如果这位医生使用足够的镇痛剂致使病人死亡,他就一定大错特错吗?

  Similarly, suppose that a doctor does no wrong by withholding some treatment in order that death should come sooner rather than later. Is he then necessarily wrong if he administers enough painkillers to kill?

  这位医生采取了某种行动,而不是未尽某种职责,这会使他有罪吗?

  Does the fact that the doctor performed an action, rather than an omission, condemn him?

  许多医生一直在为解除病人临终前的痛苦而奋斗着。他们认为在病人请求安乐死时,根本无法截然区分被动与主动的安乐死。

  Many doctors working on the battlefield of terminal suffering think that only squeamishness demands a firm difference between passive and active euthanasia on request.

  他们赞成医生杀死病人的理由是:医生的职责之一就是使病人免遭痛苦,这是医生所做的全部事情,而杀死病人则是做到这一点的惟一办法。

  Their argument for killing goes like this: one of a doctor's duties is to prevent suffering; sometimes that is all there is left for him to do, and killing is the only way to do it.

  这个观点并不新颖。当希波克拉底为医生制定信条的时候,曾明确禁止安乐死,而多数其他希腊医生和思想家都不赞成这一禁令。

  There is nothing new in this view. When Hippocrates formulated his oath for doctors, which explicitly rules out active killing, most other Greek doctors and thinkers disagreed with his ban.

  前事不忘,后事之师。

  Let the past be a guide.

  有人认为死亡的时间是上帝安排的,任何人不得缩短他人的生命,然而假如一位病人的人生观使其接受安乐死,那么人们不禁要问:为什么其他人还要用不同的宗教观念去干预其死亡呢?

  Some people believe that the time of death is appointed by God and that no man should put the clock back on another. Yet if a patient's philosophical views embrace euthanasia, it is not clear why the religious objections of o

结束
本文标签
特别声明:1.凡本网注明稿件来源为“湖北自考网”的,转载必须注明“稿件来源:湖北自考网(www.hbzkw.com)”,违者将依法追究责任;
2.部分稿件来源于网络,如有不实或侵权,请联系我们沟通解决。最新官方信息请以湖北省教育考试院及各教育官网为准!
限时,免费获取学历提升方案

已帮助10w万+意向学历提升用户成功上岸

  • 毛泽东思想概论

    毛泽东思想概论

    培训优势:课时考点精讲+刷题+冲刺,熟练应对考试题型。全程督促学习,安排好学习计划。 毛泽东思想概论...自考培训
  • 英语二

    英语二

    本课程既是一门语言实践课程,也是拓宽知识、了解世界文化的重要素质课程,它以培养学习者的综合语言应用能力为目标,使他们在学习、工作和社会交往中能够使用英语进行有效的交流。 英语二...自考培训
  • 马克思主义基本原理概论

    马克思主义基本原理概论

    本书包括两个部分:自学考试大纲和基本原理。主要内容有,马克思主义是关于工人阶级和人类解放的科学,物质世界及其发展规律,认识的本质及其规律,人类社会及其发展规律,资本主义的形成及其发展,资本主义发展的历史进程,社会主义社会及其进程,共产主义社会及其进程等。 马克思主义基本原理概论...自考培训
  • 思想道德修养与法律基础

    思想道德修养与法律基础

    《思想道德修养与法律基础》课具有鲜明的政治性、思想性、理论性、针对性、科学性、知识性以及实践性和修养性。它包罗政治、思想、道德、心理本质、学习成才和法律本质等内容,指导和回答大学生在人生、抱负、信念等方面遍及关心和迫切需要解决的问题。 思想道德修养与法律基础...自考培训
  • 中国近代史纲要

    中国近代史纲要

    “中国近现代史纲要”全国高等教育自学考试指定教材,依据中央审定的普通高等学校“中国近现代史纲要”编写大纲以及马克思主义理论研究和建设工程重点教材《中国近现代史纲要》,结合自学考试的特点设计了十章,集中讲述1840年鸦片战争爆发一直到2007年中国共产党第十七次全国代表大会召开的160多年的中国近现代历史。 中国近代史纲要...自考培训
微信公众号 考试交流群
湖北自考网微信公众号

扫一扫关注微信公众号

随时获取湖北省自考政策、通知、公告以及各类学习资料、学习方法、课程。